Saga o bistekima (dio 3)

Marko Paunović, 22.04.2021.

Click for enlarged picture

Sjećate se Sage o Pičekima? E pa ovo je naša verzija. Goran i Marko su naši Pičeki i nadamo se da će vas zabaviti svojim pričama o slaganju i bojanju jedne te iste biste u njihovom Admin Challenge-u. Zašto saga? Jer imamo dojam da će njihova rabota potrajati izvijesno vrijeme... Za sve vas koji se pitate, bista koju bojaju je od tvtke Crecy Models i dolazi u obje opcije – kao kralj Ladislav Jagelović i kao Veliki Meštar teutonskog reda Ulrich von Jungingen. Zbog raznolikosti, Pičeki su se dogovorili da će raditi različite verzije.

Click for enlarged picture

MARKO: Nastavio sam bojanje basecolora koje sam započeo prošli tjedan. Prvo sam plašt obojao u plavu boju, a onda i dva štita u žuto, odnosno sivo – kao prvi korak da dođem do bijele boje.
Click for enlarged picture
Click for enlarged picture
Zatim sam odlučio staviti jedan sloj washa na plašt da dobijem prvi obris sjena. S obzirom da plašt ima najveće utore – odlučio sam se na dosta tamnu nijansu. Nakon sušenja dobio sam čudne bijele fleke. Nisam baš siguran od čega su se stvorile, ali sam ih premazao još jednim slojem washa. Nadam se da će sljedeći tjedan bolje izgledati :D
Click for enlarged picture
Click for enlarged picture
Click for enlarged picture

GORAN: Ovaj put sam se odlučio u potpunosti usredotočiti na plašt biste. Obzirom da sam krenuo postići rezultat koji je što sličniji službenom sa proizvođačeve stranice, krenuo tehnikom layeringa/glaze-anja postići postepene prijelaze između sjenovitih i svijetlijih dijelova tkanine. Prvo sam krenuo sa bojom Rainy Grey od Scale75 popuniti pokrivenost cijelog plašta. Zatim sam krenuo sa mješavinom Nacar i Rainy Grey od Scale75 raditi prve svjetlije slojeve.
Click for enlarged picture
Ono što je ovdje važno naglasiti jest to da ova tehnika zahtijeva VRLO razrjeđenu boju i vrlo dobru kontrolu kista, što nisam u potpunosti savladao, ali vježbom do savršenstva. Zatim sam krenuo čistim Nacar-om dalje posvjetljavati, te sam zatim se vratio na Rainy Grey nalo popraviti prijelaze i sjene. Završio sam sa čistom Birch bojom od Scale75, koju sam šire stavio na svjetlije dijelove, krenuvši polagano postizati završne tonove plašta.
Click for enlarged picture

MARKO: Za kraj, a s tim sam htio se i baviti ovaj tjedan, odlučio sam se baviti freehandom insignije. Tijekom tjedna na netu sam pronašao grb Ladislava Jagelovića koji se sastoji od četiri zasebna grba. Poljski kojeg planiram staviti na prsa (bijeli orao na crvenom polju), grb Jagelovića koji će ići na plašt (žuti stilizirani križ na plavom polju), te stilizirani hrvatski i bohemijski grbovi koji će ići na štitove. Na žalost, zaboravio sam olovku s kojom bih skicirao grbove pa sam se zadovoljio vježbom na papiru. U svakom slučaju prije crtanja uživo na vašoj minijaturi, preporučio bih vam ovu metodu da vam „uđe u ruku“.
Click for enlarged picture
Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Najnoviji članci

  • Posjetili smo: Muzej Slovenija v Malem i Back to Basics u inkubatoru Kovačnica u Kranju
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "484"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(91) "We visited: Museum Slovenia v Malem and Back to Basics in the Kovačnica incubator in Kranj"
        ["title_hrv"]=>
        string(88) "Posjetili smo: Muzej Slovenija v Malem i Back to Basics u inkubatoru Kovačnica u Kranju"
        ["mask_eng"]=>
        string(89) "we_visited_museum_slovenia_v_malem_and_back_to_basics_in_the_kovacnica_incubator_in_kranj"
        ["mask_hrv"]=>
        string(86) "posjetili_smo_muzej_slovenija_v_malem_i_back_to_basics_u_inkubatoru_kovacnica_u_kranju"
        ["content_eng"]=>
        string(10845) "

    After the performance at the National Championship in Ljubljana, our team went on a trip to Kranj on Sunday morning at the invitation of our partners from Back to Basics!

    Click for enlarged picture

    The day was beautiful and we soon reached the first point of our excursion. The Museum Svet v Malem.

    Click for enlarged picture

    The lecture about the museum was given by our friends Bine Logar, Luka Jančič and Milan Hrestak.

    Click for enlarged picture

    After the lecture, there was free time to view dioramas related to the history of Slovenia.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    After looking at the models on the ground floor, we went up to the first floor to the workshop area. The first thing that impressed us was the representation of Triglav. A train runs around the entire room, showing the past of Slovenia.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    The second thing our hosts surprised us with was a commemorative plaque rewarding us for successfully conducting Back to Basics workshops in 2025, in which we had 100 participants.

    Click for enlarged picture

    On the way out, we signed the Guest Book.

    Click for enlarged picture

    After visiting the museum, our hosts took us to lunch at Walter's (all recommendations for real Bosnian grill!)

    Click for enlarged picture

    After that, we visited the B2B headquarters at the Kovačnica incubator in Kranj, where we discussed the state of technical culture in both Slovenia and Croatia over coffee.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    To end the gathering, the hosts took us for a short walk in nature.

    Click for enlarged picture

    And this wouldn't be a hobby trip if we didn't take a peek at at least one LGS - Park Enigma in the center of Kranj!

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Before returning, there was still time for a coffee and a chat about the weekend's impressions!

    Click for enlarged picture

    As always, more and bigger photos are on our social networks!

    " ["content_hrv"]=> string(10849) "

    Nakon nastupa na Državnom prvenstvu u Ljubljani, naša ekipa se u nedjelju ujutro uputila na izlet u Kranj na poziv naših partnera iz Back to Basics!

    Click for enlarged picture

    Dan je bio predivan i ubrzo smo stigli do prve točke našeg izleta. Muzej Svet v Malem.

    Click for enlarged picture

    Predavanje o muzeju su odradili naši prijatelji Bine Logar, Luka Jančič i Milan Hrestak.

    Click for enlarged picture

    Nakon predavanja, uslijedilo je slobodno vrijeme za razgledavanje diorama vezanih na povijest Slovenije.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Nakon razgledavanja maketa u prizemlju, popeli smo se na prvi kat u prostor radionice. Prvo što nas je impresioniralo bio je prikaz Triglava. Oko cijele prostorije prolazi vlak koji pokazuje prošlost Slovenije. 

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Druga stvar čime su nas naši domaćini iznenadili bila je prigodna spomenica kojom nas nagrađuju za uspješno vođenje Back to Basics radionica u 2025. u kojoj smo imali 100 polaznika.

    Click for enlarged picture

    Na izlasku smo se upisali u Knjigu dojmova.

    Click for enlarged picture

    Nakon posjeta muzeju, domaćini su nas odveli na ručak kod Waltera. (sve preporuke za pravi bosanski roštilj!)

    Click for enlarged picture

    Nakon toga posjetili smo i B2B sjedište u inkubatoru Kovačnica u Kranju gdje smo uz kavu prodiskutirali stanje u tehničkoj kulturi kako u Sloveniji tako i u Hrvatskoj.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Za kraj druženja, domaćini su nas odveli na kratku šetnju u prirodi.

    Click for enlarged picture

    A ovo ne bi bio hobby put da nismo zavirili u barem jedan LGS - Park Enigma u centru Kranja!

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Prije povratka još je bilo vremena za jednu kavu i razgovor o dojmovima vikenda!

    Click for enlarged picture

    Kao i uvijek, više i veće fotke su na našim socijalnim mrežama!

    " ["created"]=> string(19) "2025-12-09 08:40:12" ["modified"]=> string(19) "2025-12-09 08:40:12" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 09.12.2025.
  • Nastupili smo na: Državno prvenstvo Slovenije u plastičnom maketarstvu, Ljubljana 22.11.2025.
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "483"
        ["member_id"]=>
        string(2) "64"
        ["title_eng"]=>
        string(85) "We attended: Slovenian State Championship in plastic modelling, Ljubljana 22.11.2025."
        ["title_hrv"]=>
        string(95) "Nastupili smo na: Državno prvenstvo Slovenije u plastičnom maketarstvu, Ljubljana 22.11.2025."
        ["mask_eng"]=>
        string(80) "we_attended_slovenian_state_championship_in_plastic_modelling_ljubljana_22112025"
        ["mask_hrv"]=>
        string(88) "nastupili_smo_na_drzavno_prvenstvo_slovenije_u_plasticnom_maketarstvu_ljubljana_22112025"
        ["content_eng"]=>
        string(6634) "

    On Saturday, November 22, 2025. in Ljubljana, the National Championship of Slovenia in Plastic Modeling was held. It was a jubilee, their 30th edition. For this occasion, our delegation performed in several categories, but also for the first time we had a presentation stand as well.

    Click for enlarged picture

    After the set-up, the competition opened at 11 am with the cutting of a celebratory cake.

    Click for enlarged picture

    Throughout the competition, our booth was very popular, and the biggest hit were the homemade chocolate chip cookies made by Marko's wife!

    Click for enlarged picture

    Below is a gallery of exhibits.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    In our opinion, best of show went to Slovenia. Anže Zorko made a fantastic chieftain!

    Click for enlarged picture

    The best part of the event itself was hanging out with fellow modelers and gamers. Many thanks to Amulet D20 for the Middle Earth SBG demo which our Seb thoroughly enjoyed!

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Finally, the tradition is that the most awarded member pays for the booze!

    Click for enlarged picture

    Look for more photos in better resolution on our social networks!

    " ["content_hrv"]=> string(6669) "

    U subotu, 22.11.2025. u Ljubljani održavalo se Državno prvenstvo Slovenije u plastičnom maketarstvu, jubilarno, 30. Tom prilikom naša delegacija je nastupila u nekoliko kategorija, ali i po prvi puta sa prezentacijskim štandom.

    Click for enlarged picture

    Nakon postavljanja, u 11 je natjecanje otvoreno uz prigodno rezanje slavljeničke torte.

    Click for enlarged picture

    TIjekom cijelog natjecanja, naš štand je bio jako posjećen, a najveći hit su bili domaći chocolate chip cookies koje je izradila Markova supruga!

    Click for enlarged picture

    U nastavku slijedi galerija radova.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Po našem izboru, best of show otišao je u Sloveniju. Anže Zorko napravio je fantastičnog poglavicu!

    Click for enlarged picture

    Najbolji dio samog događaja bilo je druženje s kolegama maketarima i gamerima. Veliko hvala Amulet D20 na demonstraciji Middle Earth SBG u kojoj je naš Seb izrazito uživao!

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Za kraj, tradicija da najnagrađivaniji član plaća cugu!

    Click for enlarged picture

    Više fotografija i u boljoj rezoluciji potražite na našim socijalnim mrežama!

    " ["created"]=> string(19) "2025-12-09 08:09:21" ["modified"]=> string(19) "2025-12-09 08:09:21" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "64" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(9) "Krunoslav" ["last_name"]=> string(8) "Belinić" ["first_name_mask"]=> string(9) "krunoslav" ["last_name_mask"]=> string(7) "belinic" ["username"]=> string(5) "Kruno" ["password"]=> string(40) "eb3fda45fbec0258e90d809803b10491c548b22f" ["born"]=> string(19) "2015-01-18 09:19:00" ["created"]=> string(19) "2015-01-18 09:20:39" } }
    Krunoslav Belinić, 09.12.2025.
  • Back to Basics radionice bojanja minijatura u Galeriji i ČitaoniciVN
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "482"
        ["member_id"]=>
        string(2) "64"
        ["title_eng"]=>
        string(70) "Back to Basics Workshops in Galerija VN, a part of Libraries of Zagreb"
        ["title_hrv"]=>
        string(70) "Back to Basics radionice bojanja minijatura u Galeriji i ČitaoniciVN "
        ["mask_eng"]=>
        string(69) "back_to_basics_workshops_in_galerija_vn_a_part_of_libraries_of_zagreb"
        ["mask_hrv"]=>
        string(68) "back_to_basics_radionice_bojanja_minijatura_u_galeriji_i_citaonicivn"
        ["content_eng"]=>
        string(4425) "

    Click for enlarged picture

    During October and November, we held our Back to Basics miniature painting workshops for the youngest at the Zagreb City Libraries.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    The second set of three workshops was held in the Gallery VN on October 30, November 6 and 8, 2025.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    During the workshops, our youngest participants painted chibi figures from the UMS Agram line and made a castle from upcycled materials.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    More photos can be found on our social media.

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(4473) "

    Click for enlarged picture

    Tijekom listopada i studenog u Knjižnicama Grada Zagreba smo održali naše Back to Basics radionice bojanja minijatura za najmlađe. 

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Drugi set od tri radionice održan je u Galeriji i čitaonici VN 30.10. te 6. i 8.11.2025. 

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Tijekom radionica naši najmlađi polaznici su bojali chibi figure iz linije UMS Agram te izrađivali dvorac od upcycle materijala.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Više fotografija potražite na našim socijalnim mrežama!

    Click for enlarged picture
    " ["created"]=> string(19) "2025-12-04 09:07:44" ["modified"]=> string(19) "2025-12-04 09:11:27" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "64" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(9) "Krunoslav" ["last_name"]=> string(8) "Belinić" ["first_name_mask"]=> string(9) "krunoslav" ["last_name_mask"]=> string(7) "belinic" ["username"]=> string(5) "Kruno" ["password"]=> string(40) "eb3fda45fbec0258e90d809803b10491c548b22f" ["born"]=> string(19) "2015-01-18 09:19:00" ["created"]=> string(19) "2015-01-18 09:20:39" } }
    Krunoslav Belinić, 04.12.2025.
  • Nastupili smo na: Monte San Savino 2025
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "481"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(34) "We attended: Monte San Savino 2025"
        ["title_hrv"]=>
        string(39) "Nastupili smo na: Monte San Savino 2025"
        ["mask_eng"]=>
        string(33) "we_attended_monte_san_savino_2025"
        ["mask_hrv"]=>
        string(38) "nastupili_smo_na_monte_san_savino_2025"
        ["content_eng"]=>
        string(13933) "

    Our Ivan brings you a report from the best miniature painting competition in the world.

    Click for enlarged picture

    In a small town in Italy, one of the largest and most prestigious miniature exhibitions in the world has been held every year since 2006, bringing together miniaturists from all over the world. The Knezović clan decided that it was a shame that Croatians did not come to the Monte San Savino Show, so after a great time at Kontrast, a miniature exhibition in Warsaw, we decided to visit Italy as well.

    Click for enlarged picture

    The exhibition is held in Tuscany, and all the content related to it is located within the walls of the castle around which most of the town is located. The exhibition is set in an exceptionally beautiful setting of a medieval castle, with which no other similar miniature event can be compared. The town itself allows visitors to easily get to know each other, as most of them gravitate to the square in the center of the castle.

    Click for enlarged picture

    We set off on Friday, November 14, 2025, and it took us about eight hours to get to our accommodation. Italian motorways are good, but Italians themselves often don't know what lanes are for or how to use turn signals. Large trucks often swerved left and right, and drivers usually only turned on their turn signals after they had finished changing lanes. Fortunately, none of the miniatures were damaged in transit. The Patafix and plastic box are more than enough protection for the models.

    We distributed a large number of flyers in the hope that some of the visitors would come to our Black Queen, and some even promised us that they would (try to) come. We also awarded the UMS Agram Best of Show medal. We did not proceed in a "judgmental" manner, but rather we sought the work (or works) of a miniaturist that we enjoy the most. I have long appreciated Magnus Fagerberg's works and have often used them as references in my own work. They were even better in person, which is usually the case with all top-notch works. Therefore, UMS Agram presented Magnus, in addition to the Best of Show medal, with a terranino to accompany the Monograph on our work.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    The exhibition itself featured the best works that we usually see on social networks, and there were about 2,000 of them in total. Almost all of the winners of this year's Golden Demon also brought their models to Monte San Savino.

    Click for enlarged picture

    The results we achieved were very good, considering the exceptionally high average quality of the works. Filip won one gold with his works in the Storytelling Standard category, while I (Ivan) won one bronze in the Storytelling Master category and one bronze in the Fantasy Painting Master category.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    I'll leave the best part of the article for last, photos of some of the models we saw. Filip has since learned how to use a macro lens, so I'd say the photos turned out great.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(13979) "

    Naš Ivan vam donosi reportažu sa najboljeg natjecanja u bojanju minijatura na svijetu.

    Click for enlarged picture

    U malom gradiću u Italiji svake se godine, još od 2006., održava jedna od najvećih i najprestižnijih izložbi minijatura na svijetu, koja okuplja minijaturiste iz cijeloga svijeta. Klan Knezović zaključio je da je šteta što na Monte San Savino Show ne dolaze Hrvati, pa smo nakon odličnog provoda na Kontrastu, izložbi minijatura u Varšavi, odlučili posjetiti i Italiju.

    Click for enlarged picture

    Izložba se održava u Toskani, a svi sadržaji vezani uz nju smješteni su unutar zidina dvorca oko kojeg se nalazi veći dio mjesta. Izložba je postavljena u iznimno lijepom ambijentu srednjovjekovnog dvorca, s kojim se ne može usporediti nijedan drugi sličan minijaturistički događaj. Sam gradić omogućuje posjetiteljima da se lako upoznaju, jer većina njih gravitira trgu u središtu dvorca.

    Click for enlarged picture

    Na put smo krenuli u petak, 14. studenoga 2025., te smo putovali oko osam sati do našeg smještaja. Talijanske autoceste su dobre, ali sami Talijani nerijetko ne znaju čemu služe prometne trake ili kako se koriste žmigavci. Veliki kamioni često su lelujali lijevo–desno, a vozači su pokazivače smjera uglavnom uključivali tek nakon što bi već završili prestrojavanje. Nijedna minijatura srećom nije nastradala u prijevozu. Patafix i plastična kutija sasvim su dovoljna zaštita za modele.

    Podijelili smo veći broj letaka u nadi da će dio posjetitelja doći na naš Black Queen, a neki su nam čak i obećali da će (pokušati) doći. Dodijelili smo i UMS Agram Best of Show medalju. Nismo se vodili „sudački“, nego smo tražili rad (ili radove) jednog minijaturista u kojima najviše uživamo. Već dugo cijenim radove Magnusa Fagerberga i često sam ih koristio kao reference u vlastitom radu. Uživo su bili još bolji, što je u pravilu slučaj sa svim vrhunskim radovima. Stoga je UMS Agram Magnusu, uz Best of Show medalju, poklonio i jedan teranino za uz Monografiju o našem radu.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Na samoj izložbi mogli su se vidjeti najbolji radovi koje inače viđamo na društvenim mrežama, a ukupno ih je bilo oko 2000. Gotovo svi pobjednici ovogodišnjeg Golden Demona također su donijeli svoje modele na Monte San Savino.

    Click for enlarged picture

    Rezultati koje smo ostvarili bili su vrlo dobri, s obzirom na iznimno visoku prosječnu kvalitetu radova. Filip je sa svojim radovima u kategoriji Storytelling Standard osvojio jedno zlato, dok sam ja (Ivan) osvojio jednu broncu u kategoriji Storytelling Master i jednu broncu u kategoriji Fantasy Painting Master.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Za kraj ostavljam onaj najbolji dio članka, fotografije nekih od modela koje smo vidjeli. Filip je u međuvremenu izučio korištenje makro leće pa su fotografije rekao bih odlično ispale.

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-11-24 08:44:10" ["modified"]=> string(19) "2025-11-24 08:44:10" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 24.11.2025.
  • Znanost iza akrilnih boja
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "480"
        ["member_id"]=>
        string(2) "64"
        ["title_eng"]=>
        string(29) "Science behind Acrylic Paints"
        ["title_hrv"]=>
        string(25) "Znanost iza akrilnih boja"
        ["mask_eng"]=>
        string(29) "science_behind_acrylic_paints"
        ["mask_hrv"]=>
        string(25) "znanost_iza_akrilnih_boja"
        ["content_eng"]=>
        string(4438) "

    In this article, our Dunja takes us behind the science of acrylic paints!

    Acrylic paints – high pigment content and good coverage. If they are well formulated, they stay where you apply them, don't leave "brush marks" and dry slowly enough to do what you want on the miniature, yet still fast enough.

    Click for enlarged picture

    Composition:

    • Binders (eng. resin) – form a film – in our case probably pure acrylates, I suspect they are styrene acrylates.
    • Fillers – in addition to adding volume to the paint, they also affect the viscosity, coverage and appearance of the dry film
    • Pigments – the main division is into organic pigments and inorganic pigments. Inorganic ones are more covering but have less vivid shades, while organic ones are often quite poorly covering (yellow for example) but their shades are vivid and bright

    Additives:

    • Anti-foam
    • Rheological modifiers – affect the behavior of wet paint on the substrate (e.g. spillage) and the behavior of the paint when a force is applied to it (brush, roller, spray, airbrush). Rheological modifiers also include thickeners that affect the viscosity of the paint.
    • Dispersants – envelop pigment and filler particles and prevent their agglomeration during standing. Good dispersion of pigment and filler affects the coverage and uniform appearance of the dry film. There are a bunch more but I won't go into too much detail
    • Solvent – ​​in this case water.

    Contrast paints and speed paints – high pigment content, but not so much that it causes high coverage. They are formulated to spread, not to stay where you put them. The result of spreading is that the paint collects in the recesses, where a thicker film of paint remains than on the protruding parts of the miniature. Where the film of paint is thicker (the recesses), the shade of the contrast paint is more pronounced, unlike on the protruding parts where the film is thinner, which is why the shade is then influenced by the color of the substrate.

    Click for enlarged picture

     

    Composition:

    • Binders
    • Pigments
    • Additives – all listed above + surfactants that reduce the surface tension of the wet paint film, which is why it flows
    • solvent
    • I would say they do not contain fillers, or contain very, very little of them

     

    Washes – similar in formulation and behavior to contrast agents, only they have a much lower proportion of pigments, certainly no fillers, a higher proportion of surfactants, lower viscosity, and probably less binders.

    Click for enlarged picture

    If we want to greatly dilute acrylic paint or contrast, it is better to use a product intended for this purpose from the manufacturer of that paint rather than water, because it contains all the necessary amount of binders and additives for that paint to retain its properties.

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(4306) "

    U ovom članku, naša Dunja nam otkriva znanost iza akrilnih boja.

    Akrilne boje – visoki udio pigmenta i dobra pokrivnost. Ako su dobro formulirane ostaju tamo gdje ih naneseš, ne ostavljaju „brush marks“ i suše se dovoljno sporo da stigneš napravit što želiš na minijaturi a opet dovoljno brzo.

    Click for enlarged picture

    Sastav:

    • Veziva (eng. resin) – formiraju film – u našem slučaju vjerojatno čisti akrilati, sumnjam da su stiren akrilati.
    • Punila – osim što dodaju volumen boji utječu i na viskoznost, pokrivnost i izgled suhog filma
    • Pigmenti – glavna podjela je na organske pigmente i anorganske pigmente. Anorganski su više pokrivni ali manje živih nijansi, dok su organski često dosta loše pokrivni (žuti npr) ali zato su im nijanse žive i jarke

    Aditivi:

    • Protiv pjene
    • Reološki modifikatori – utječu na ponašanje mokre boje na podlozi (npr razlijevanje) i na ponašanje boje dok na nju djeluje sila (kist, valjak, sprej, airbrush). Pod reološke modifikatore spadaju i ugušćivači koji utječu na viskozitet boje.
    • Dispergatori – obavijaju čestice pigmenata i punila i sprječavaju aglomeraciju istih stajanjem. Dobra dispergiranost pigmenta i punila utječe na pokrivnost i ujednačen izgled suhog filma.
    • Ima ih još hrpa ali neću toliko u detalje
    • Otapalo – u ovom slučaju voda.

    Kontrastice i speed paints – visoki udio pigmenta, ali ne toliki da uzrokuje visoku pokrivnost. Formulirane su da se razlijevaju, a ne da ostaju tamo gdje ih staviš. Posljedica razlijevanja je skupljanje boje u udubine gdje onda ostane deblji film boje nego na isturenim dijelovima minijature. Tamo gdje je film boje deblji (udubine) nijansa kontrastice izraženija, za razliku od isturenih dijelova na kojima je film tanji zbog čega na nijansu onda utječe boja podloge.

    Click for enlarged picture

    Sastav:

    • Veziva
    • Pigmenti
    • Aditivi – svi nabrojani gore +
    • surfakanti koji smanjuju površinsku napetost mokrog filma boje zbog čega i dolazi do razlijevanja
    • otapalo
    • rekla bih da ne sadrže punila, ili ih sadrže vrlo vrlo malo

     

    Washevi – po principu formuliranja i ponašanju slični kontrasticama, samo imaju puno manji udio pigmenata, sigurno ne sadrže punila, veći udio surfakanata, manji viskozitet i vjerojatno manje veziva.

    Click for enlarged picture

    Ako želimo jako razrijediti akrilnu boju ili kontrasticu bolje je koristiti za to predviđen proizvod od proizvođača te boje nego vodu, jer sadrži svu potrebnu količinu veziva i aditiva kako bi ta boja zadržala svoja svojstva.

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2025-11-20 13:03:37" ["modified"]=> string(19) "2025-11-20 13:03:37" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "64" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(9) "Krunoslav" ["last_name"]=> string(8) "Belinić" ["first_name_mask"]=> string(9) "krunoslav" ["last_name_mask"]=> string(7) "belinic" ["username"]=> string(5) "Kruno" ["password"]=> string(40) "eb3fda45fbec0258e90d809803b10491c548b22f" ["born"]=> string(19) "2015-01-18 09:19:00" ["created"]=> string(19) "2015-01-18 09:20:39" } }
    Krunoslav Belinić, 20.11.2025.

Svi članci

Najnoviji izvještaji s bojišta

Svi izvještaji s bojišta