Svibanj i lipanj u UMS Agramu

Marko Paunović, 02.07.2024.

U svibnju i lipnju imali smo krcat raspored. Krenimo kronološkim redom:
1. Radionica bojanja minijatura – Bretonnia
2. Kup Zagreb
3. Izložba vlakova KZMZ
4. Svet v Malem 2024 - Pivka
5. ITTD 2024 - Jalžabet
6. PSMK 2024 – Budimpešta
7. Hobby kutak srijedom
8. Agram Group Build

A u ovom članku ćemo donijeti dojmove naših volontera sa svih akcija koje smo organizirali, ali i u kojima smo sudjelovali – bilo kao posjetitelji, natjecatelji ili kao prezenteri…

 

Radionica bojanja minijatura - Bretonnia

Click for enlarged picture

Radionica se provodila kroz dva dana (4. i 5. svibnja) i polaznici su bojali bretonnijskog viteza na konju za stolnu stratešku igru Warhammer The Old World. Fokus ovih predavanja bilo je bojenje više minijatura odjednom, no znanja s radionice jednako su primjenjiva i na bojenje vojski za boardgame igre te kolekcija figura za pen&paper rpg-ove. Svaki polaznik je sastavio svojeg viteza sa kopljem, štitom te ornamentnom kacigom kao i konja prema vlastitom nahođenju. Na radionici su bile predstavljene boje i pribor, priprema figura, nekoliko tehnika bojenja minijatura od osnovnih do naprednijih, te tehnike postavljanja naljepnica, a na kraju i baziranja figure.U sklopu radionice bile su korištene akrilne boje na bazi vode.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Radionica je uključivala sljedeće tematske cjeline: 1. Planiranje i priprema te sastavljanje minijatura 2. Obrada minijatura prije bojanja 3. Osnovne boje 4. Tehnike shadinga i highlighta 5. Postavljanje naljepnica bez sjaja 6. Osnove freehanda

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

Kup Zagreb

Click for enlarged picture

Kup Zagreb, maketarsko natjecanje u organizaciji ZMMS, ove godine je održano kroz dva dana 18.-19.5.2024. u Family Mallu. Organizator nas je zamolio da sudjelujemo prezentacijom naših programa i projekata na što smo se sa zadovoljstvom odazvali.

Click for enlarged picture

Mario: “Zagreb kup smatram uspješnim predstavljanjem Agrama. Bilo mi je zabavno pričati s ljudima koji su dolazili na štand i uspio sam pofarbati helikopter iz Heavy geara. Plus, nabavio sam si mali Jeep Grand Cherokee sa izložbe autića koji čeka dioramu.”

Click for enlarged picture

Kruno: “Ovogodišnji Kup Zagreb će mi ostati u sjećanju jer smo predstavljali Agram u direktnom kontaktu s posjetiteljima. Iznenadilo me koliko ljudi također zanima naš hobi, samo nisu znali da se netko „organizirano“ bavi njime. Također, mogu reći da sam i zadovoljan postignutim rezultatom na natjecanju. Žao mi je što je broj izložaka relativno malen, no vjerujem da će se i to u budućnosti promijeniti.”

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

A i natjecateljski dio smo završili žetvom medalja i specijalnih nagrada!

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

Izložba vlakova KZMZ

U petak 24. svibnja na poziv organizatora KZMZ, posjetili smo Izložbu vlakova koja se također održavala u Family Mallu.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

Svet v Malem, Pivka, Slovenija

Click for enlarged picture

Svet v Malem, maketarsko natjecanje je održano u Muzeju vojne povijesti u Pivki u Sloveniji 25. svibnja 2024. I na ovom natjecanju smo prezentirali naše programe i aktivnosti. Po prvi puta s nama je išao i naš norveški član, Sebastian kojem je ovo ujedno bilo i prvo natjecanje u inozemstvu na kojem je sudjelovao.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Pored natjecanja, već tradicionalno, naš slovenski partner Back to Basics i Miniatures.si su organizirali ogledne radionice bojanja minijatura. Naš Marko je također bio pozvan da održi jednu – o brzom bojanju bretonskog Man-at-Armsa.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Kruno: “Već tradicionalno na SVM se ima što za vidjeti od izloženih radova, trgovina i muzejskih izložaka. Ove godine sam se napokon odvažio ukrstiti kistove s drugim natjecateljima i sasvim sam zadovoljan uspjehom. Ambijent, atmosfera i izlošci (muzejski i natjecateljski) su i dalje impresivni i preporučam svima koji još nisu bili da se odvaže na odlazak.”

Click for enlarged picture

Sebastian: "Krenuli smo iz Zagreba za Pivku rano ujutro u subotu 25. svibnja i ubrzo smo se našli napuštajući Hrvatsku. Vožnja kroz Sloveniju, do Pivke, bila je vrlo lijepa, s puno bogatih, zelenih, mirnih krajolika i planina u Bio sam prvi put na SVM-u (Svet v malem) i bio sam uzbuđen prije toga, ali budući da smo svi donijeli prijave za natjecanje, svi smo bili znatiželjni vidjeti što bi dan donio.

Click for enlarged picture

“Prije svega, mjesto održavanja je savršeno za minijaturnu konvenciju. Park vojne povijesti u Pivki ima zanimljivu priču, a učiti o njegovoj povijesnoj i geografskoj važnosti, kao i o jugoslavenskoj vojnoj povijesti u njihovom muzeju, svakako je bilo zanimljivo, iako su meni najbolji dio mjesta bili veliki zrakoplovi, helikopteri , tenkovi i automobili koji vise ili stoje oko mjesta događaja. To donosi savršenu nadopunu i kontrast svim sićušnim minijaturama koje su izložene. Izložba se većinom sastojala od vojnih i povijesnih vozila, diorama ili displeja, no nas troje prijavili smo se u nešto manjim kategorijama "Wargaming", "What If (Sci-fi)", "Filmske scene", "Bust" i " Brojke svih razmjera". Čak i ovdje, bilo je prilično dobrih unosa. Ali najdojmljivije od svega bile su neke od diorama koje su prikazivale povijesne vojne događaje (također nadopunjujući muzejske izloške i nekoliko povijesnih artefakata koji se tamo nalaze), poput Winter Relax, Alsace 1944., "Best of Show" iz Mosona. Ova velika diorama koja se vrti, zajedno s dobro osvijetljenim interijerima i potpuno realističnim zimskim prizorom vozila, vojnika i opreme, bila mi je zadivljujuća pa smo joj dodijelili i BEST OF SHOW by UMS AGRAM nagradu i uručili je autoru Giampieru Bianchiju.”

Click for enlarged picture

“Bilo je puno ljudi na događaju, ali smo imali više nego dovoljno vremena i prostora da pogledamo cijelu izložbu. Učinio sam to dva puta i bio sam gladan jer sam drugi put dobio više od toga. Bilo je nekoliko zanimljivih radionica (jednu je vodio naš Marko), nekoliko štandova za kupnju hobi opreme kao i mnoštvo Revel setova i drugih marki - uglavnom vozila, vojnih i civilnih. Puno je ljudi došlo do našeg skromnog štanda UMS Agrama, popričalo s nama, pokazalo interes i preuzelo naše letke. Kad je konačno stigla svečana dodjela nagrada, vidjeli smo sve što smo trebali vidjeti - izložba nije velika i lako ju je razgledati za sat ili više - i samo smo htjeli znati hoćemo li dobiti koju nagradu, a onda kući u Zagreb. Srećom, naš rad je cijenjen, Marko je osvojio dvije medalje i dvije pohvale, Kruno jednu medalju i dvije pohvale, a ja sam pohvaljen za svoj jedini rad, dioramu Necromancer (uskoro očekujte članak o izradi ove diorame ) Na njoj sam radila mjesec dana, baš za izložbu u Pivki. Mislim da je to za mene dodalo dodatni sloj uzbuđenja, jer nisam donio nekoliko radova koje sam već imao kod kuće, već sam stavio sva svoja jaja u jednu košaru i napravio da samo jedno uspije. Bilo je olakšanje završiti ga na vrijeme (zalijepio sam svog zadnjeg pauka noć prije), što mi je dan ispunilo dodatnim dobrim vibracijama, ali me i ostavilo razočaranijim više nego što sam očekivao što nisam dobio medalju. Iako je sada, nekoliko dana kasnije, razočaranje nestalo, sretan sam zbog svoje pohvaljene plakete i sjajnog dana koji smo nas troje imali u Sloveniji, i već sam prešao na svoj sljedeći projekt. Također, odlično smo jeli u Brewery Reset u Brežicama na povratku u Hrvatsku - odlično mjesto za pivo i roštilj ako se nađete u blizini."

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

International TableTop Day 2024, Jalžabet

Click for enlarged picture

8. Lipnja smo organizirali interaktivnu radionicu bojanja minijatura u sklopu International Tabletop Day 2024 u Jalžabetu pored Varaždina.

Click for enlarged picture

Naš Mario, uz pomoć lokalnog vikinga Sebastiana, vodio je radionicu bojanja minijatura koja je po program trebala trajati dva sata, od 10 do 12. Međutim, zbog velikog interesa, vrijeme trajanja je produljeno do skoro 17h.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

PSMK 2024, Budimpešta, Mađarska

Click for enlarged picture

Paralelno sa radionicom u Jalžabetu, naša druga delegacija se uputila u Budimpeštu braniti boje UMS Agram na međunarodnom maketarskom natjecanju PSMK 2024. Naša ekipa, Kruno i Marko, uputili su se tamo u petak te ostali do nedjelje, iako je samo natjecanje bilo jednodnevno.

Click for enlarged picture

Po dolasku u Budimpeštu, pridružili smo se minijaturističkoj ekipi na večeri dobrodošlice uz mađarske specijalitete. Tijekom cijelog vikenda bio je gušt izmjenjivati iskustva i znanja sa svjetskim veličinama poput Margot Crombeecke, Chloe Plattner, Jamesom Zhouom te Miklosem Buteom.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

U subotu ujutro, stigli smo na natjecanje te postavili naš stand (koji je kasnije osvojio “We Like It” spomenicu od organizatora. Potom smo postavili izloške u pripadajuće kategorije i natjecanje je moglo početi.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Tijekom samog natjecanja, zahvalili smo se jednom od organizatora, Miklosu na pozivu, ali i pomoći promocije našeg Black Queena te smo razgledali izloške te odgovarali na razne upite o našim aktivnostima pored našeg štanda.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Nakon kraćeg vijećanja, odluka za dodijelu BEST OF SHOW by UMS AGRAM je bilo lako dodijeliti za predivni display Chloe Plattner.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Nakon cijelog dana druženja i kupovine, došlo je vrijeme za dodjelu nagrada. Na naše iznenađenje, osvojili smo nekoliko nagrada i priznanja što nas je obojicu napunilo ponosom.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

Hobby kutak srijedom

Click for enlarged picture

Tijekom svibnja i lipnja, srijedama smo također nastavili i sa našim druženjima u našem prostoru na Trgu žrtava fašizma 14. Lijepo je vidjeti da se trud naših volontera isplati i da se sa svakim novim tjednom povećava broj korisnika – ali i novih članova udruge koji prepoznaju rad Udruge. Sve je više zahtjeva za Radionicama jedan na jedan pa smo se ponovno aktivirali i na tom planu.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

 

Agram Group Build

Pored neformalnog druženja uz hobi te ponovno uvrštenih radionica jedan na jedan, bilo je i vremena za rad na našem Agram Group Buildu. Za sljedeći projekt odabrali smo rad na Mušketirima (u basnovitom obliku pasa).

Click for enlarged picture

 

Za kraj, pozivamo vas svaku srijedu tijekom ljeta da nam se pridružite. Udruga u ovom programskom dijelu će raditi cijelo ljeto bez prestanka zbog godišnjih odmora. (administrativni dio neće raditi od 10.7 do 01.08.)

Najnoviji članci

  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 5
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "492"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 5"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 5"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_5"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_5"
        ["content_eng"]=>
        string(3653) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    So far I have finished making the base, painting the base, painting the interior of the vehicle and painting the figures. Now it's time to add the vegetation

    Click for enlarged picture

    The pines/trees were already fixed to the base before painting, so the first vegetation I added was tall shrubs that filled the volume of the base.

    Click for enlarged picture

    Then I added lower vegetation like tall grass and lower bushes.

    Click for enlarged picture

    Finally, I added some short grass, making sure when I was making the parking lot and path that there was no vegetation in the places where the wheels pass.

    Click for enlarged picture

    The paint on the base has just dried up, so next time I'll add the vegetation.

    Click for enlarged picture

    When the diorama is turned to the back, the volume of the forest is visible.

    Click for enlarged picture

    Before placing the vehicles and miniatures on the base, the diorama looks like this.

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(3186) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Do sada sam završio s izradom baze, bojanjem baze, bojanjem interijera vozila i bojanjem figura. Sada je došlo vrijeme za dodavanje vegetacije

    Click for enlarged picture

    Borovi/drveće je već bilo fiksirano na bazu prije bojanja pa je prva sljedeća vegetacija bila visoko žbunje kojim sam popunio volumen baze.

    Click for enlarged picture

    Potom sam dodao niže raslinje poput visoke trave i nižeg grmlja.

    Click for enlarged picture

    Na kraju sam dodao i nisku travu pri čemu sam pazio kad sam radio ugibalište i puteljak da vegetacije ne bude na mjestima gdje prolaze kotači.

    Click for enlarged picture

    Kada se dioramu okrene, vidi se volumen vegetacije u šumi. 

    Click for enlarged picture

    Prije postavljanja vozila i minijatura, diorama izgleda ovako:

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:46:08" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 11:00:21" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 4
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "491"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 4"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 4"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_4"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_4"
        ["content_eng"]=>
        string(2405) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    After the base and the vehicles, I started painting the miniatures. Two policemen and a truck driver. The first step was the base color – black and then white..

    Click for enlarged picture

    After that, I started with the basic colors, concentrating a little more on the truck driver..

    Click for enlarged picture

    Considering the year and location of the action, I decided that his jacket should have the logo from the 1984 Sarajevo Winter Olympics..

    Click for enlarged picture

    Then I threw myself at the policemen..

    Click for enlarged picture

    The paint on the base has just dried up, so next time I'll add the vegetation.

    " ["content_hrv"]=> string(2360) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Nakon baze i vozila, bacio sam se na bojanje minijatura. Dva milicajca i vozač kamiona. Prvi korak je bila temeljna boja – crna pa bijela.

    Click for enlarged picture

    Nakon toga, krenuo sam s osnovnim bojama, malo više se koncentrirajući na vozača kamiona.

    Click for enlarged picture

    S obzirom na godinu i mjesto radnje, odlučio sam se da mu jakna ima logo od ZOI Sarajevo 1984.

    Click for enlarged picture

    Zatim sam se bacio na milicajce.

    Click for enlarged picture

    Taman se tako nekako osušila i boja na bazi pa ću sljedeći puta obraditi i dodavanje vegetacije.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:35:45" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 10:35:45" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 3
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "490"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 3"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 3"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_3"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_3"
        ["content_eng"]=>
        string(3113) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    As I announced last time, it's time to get down to the vehicles. The first thing I did was disassemble the models and take out the interiors of all three vehicles.

    Click for enlarged picture

    As you can see in the picture, the interior of the vehicle is poorly or not at all painted, so a lot of attention and time was spent there. I painted the upholstery in shades of gray, or brown on the Tristač. I brought out the details on the dashboard and around the gearbox.

    Click for enlarged picture

    There was something missing from the start on the Fićo, but I couldn't figure out what it was until Kruno pointed out to me that the flashing lights were missing. I fixed that with a small 3mm clear LED that I painted in Tamiya Clear Blue with a silver edge.

    Click for enlarged picture

    This completes the painting of the vehicles’ interior.

    Click for enlarged picture

    The finishing touches are the decorations in the truck's cabin.

    Click for enlarged picture

    Next time we will continue with painting the figures.

    " ["content_hrv"]=> string(3080) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Kao što sam najavio prošli put, vrijeme je da se bacim na vozila. Prvo što sam napravio jest da sam rastavio modele i izvadio unutrašnjost sva tri vozila

    Click for enlarged picture

    Kako je vidljivo na slici, unutrašnjost vozila je slabo ili nikako obojana stoga je tu otišlo mnogo pažnje i vremena. Tapecirunge sam obojao u sive nijanse, odnosno u smeđe na tristaču. Izvukao sam detalje na komandnim pločama te oko mjenjača.

    Click for enlarged picture

    Na fićeku mi je otpočetka nešto falilo, ali nisam mogao skužiti što dok mi Kruno nije skrenuo pažnju da fali rotirka. Nju sam sredio pomoću jedne male 3mm prozirne LED koju sam obojao u Tamiya Clear Blue sa srebrnim rubom.

    Click for enlarged picture

    Time je završeno bojanje unutrašnjosti vozila.

    Click for enlarged picture

    Završni detalji su ukrasi u kabini kamiona.

    Click for enlarged picture

    Sljedeći put nastavljamo sa bojanjem figura.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:28:32" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 10:28:32" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 2
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "489"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 2"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 2"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_2"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_2"
        ["content_eng"]=>
        string(3226) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    Last time I explained how I created the terrain, and this time I'll be painting the terrain. The terrain itself consists of several parts: an asphalt road, a turnoff and path, and the terrain in the forest.

    Click for enlarged picture

    Since I wanted all the surfaces to have similar tones, I decided to paint without a base color, applying the main color immediately. The paint I applied was very thin so it stayed wet for a long time, which allowed me to mix the base colors and get a uniform tone.

    Click for enlarged picture

    After applying the basic tones, I started shading. I also used the same principle, using quite diluted tones to create unevenness in certain parts of the surface.

    Click for enlarged picture

    Then I added a layer that I could most simply call wash. A very diluted darker shade of color.

    Click for enlarged picture

    I applied the final shades using another technique, the simplest one – dry brush.

    Click for enlarged picture

    While these paints were drying, I was simultaneously disassembling and painting the interior of the car and truck, as well as the figures, which will be the subject of future articles.

    " ["content_hrv"]=> string(3277) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Prošli put sam objasnio kako sam izradio teren, a ovaj put ću se baviti bojanjem terena. Sami teren se sastoji od nekoliko dijelova: asfaltna cesta, ugibalište i puteljak te teren u šumi.

    Click for enlarged picture

    S obzirom da sam htio da sve površine imaju slične tonove, odlučio sam se bojati bez temeljne boje, nanoseći odmah glavni ton. Boju koju sam nanosio bila je jako razvodnjena tako da je dugo bila mokra i to mi je omogućavalo miješanje osnovnih tonova i dobivanje ujednačene tonove.

    Click for enlarged picture

    Nakon nanošenja osnovnih tonova, krenuo sam sa nijansiranjem. Također sam radio istim principom, dosta razvodnjene tonove kako bih dobio neujednačenost pojedinih dijelova površine.

    Click for enlarged picture

    Potom sam dodao sloj koji bih najjednostavnije mogao nazvati wash. Jako razvodnjenu tamniju nijansu boje.

    Click for enlarged picture

    Završne nijanse sam nanio drugom tehnikom, najjednostavnijom – dry brush.

    Click for enlarged picture

    Dok su se ove boje sušile, paralelno sam rastavio i bojao unutrašnjost automobila i kamiona te figura što će biti tema sljedećih članaka.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 09:32:11" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 09:32:11" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 1
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "488"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 1"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 1"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_1"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_1"
        ["content_eng"]=>
        string(3178) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    As always, everything starts with an idea. This time, the idea came from a model of an Agrokomerc truck that Bojan brought me from Serbia (where it was published as part of a magazine). The design itself changed a bit over time (the first few months of planning). Initially, it was supposed to be just a truck at a roadside stop. Then the idea came to include the Police. And then I got two police vehicles. Fić and Tristač. Basically, this is the first drawing that started it all.

    Click for enlarged picture

    The base for the diorama came from Moson, from Buco. A fantastic combination of MDF and Styrodur that allows you to remove the diorama itself, but also to lower the terrain below the base level. I removed the Styrodur base, modeled it a little to get different terrain height levels. I modeled the road from a cork board, and assembled the rest of the terrain from DAS clay and wooden bark.

    Click for enlarged picture

    Once everything was dry I added texture. Two or three sizes of sand and that was it.

    Click for enlarged picture

    And when that layer was dry, I used a drill to fix the trees to the back of the base. Since all the trees had tall trunks, I decided to leave them as is and not move them during the painting process.

    Click for enlarged picture

    That's it for this week. We already have a nice outline of the diorama, and next time we'll continue with painting the base.

    " ["content_hrv"]=> string(3151) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Kao i uvijek, sve počinje idejom. Ovoga puta, ideja se izrodila iz makete Agrokomercovog kamiona kojeg mi je Bojan dofurao iz Srbije (gdje je izašao u sklopu nekog časopisa). Sami dizajn se malo mijenjao tijekom vremena (prvih par mjeseci planiranja). Otpočetka, trebao je to biti samo kamion na nekom ugibalištu pored ceste. Onda se rodila ideja da stavim i Miliciju. A onda sam nabavio i dva milicijska vozila. Fiću i Tristača. Uglavnom, ovo je prvi crtež od kojeg je sve krenulo.

    Click for enlarged picture

    Baza za dioramu je došla s Mosona, od Buce. Fantastičan spoj MDFa i stirodura koji omogućava vađenje same diorame, ali i upuštanje terena ispod razine baze. Izvadio sam stirodurnu podlogu, malo je izmodelirao da dobijem razne razine visine terena. Cestu sam izmodelirao iz ploče pluta, a ostatak terena složio od DAS glinamola i drvenih kora.

    Click for enlarged picture

    Kada se sve osušilo dodao sam teksturu. Dvije ili tri veličine pijeska i to je to.

    Click for enlarged picture

    A kada se i taj sloj osušio, bušilicom sam fiksirao drveće na stražnji dio baze. S obzirom da su sva stable imala visoka debla, odlučio sam ih ostaviti tako i ne micati ih za process bojanja.

    Click for enlarged picture

    To je to za ovaj tjedan. Imamo već lijepe obrise diorame, a sljedeći puta nastavljamo sa bojanjem baze.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 09:18:40" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 09:18:40" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.

Svi članci

Najnoviji izvještaji s bojišta

Svi izvještaji s bojišta