Reportaža - TURM 2024

Domagoj Krpan, 16.07.2024.

Ove godine imao sam priliku sudjelovati na sada vec legendarnim eventima koje organizira Ana Polanšćak u sklopu UMS “Agram”. Ovo je bila druga godina za redom kada se igralo sa Forbidden Psalm pravilima i moram priznat da me event, kao i popratne aktivnosti, oduševio! Ako želite saznati zašto…

Click for enlarged picture

…onda nastavite čitati! Ako bi Turm dojmove podijelio u highlighte, svakako bi ih podijelio u moju perspektivu kao član agrama, hobby dio, igranje i na poslijetku, društveni dio. Idemo onda početi s fazom koja je trajala najdulje, te ispričati kako sam sudjelovao i kakva iskustva su mi bila kao Agramovac koji pomaže oko eventa.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Sam event je trajao jedan dan, subota 06.07., ali ako ste pratili naše postove i članke, mogli ste primjetiti da su pripreme krenule znatno ranije. Naši starješine Ana i Marko bavili su se ovim ozbiljnijim djelovima organizacije eventa, logistika, uspostava discord servera, dok sam ja pokušao putem instagrama supportat koliko mogu. Jedna od stvari koje me oduševila je vidjeti koliko je šaren i kreativan community oko hobbya. Tokom samog tjedna eventa, pomagao sam oko prijevoza - većina igrača su bili stranci te sam se ponudio ako će im trebat pomoć navigirati kroz grad (Noe je bio odličan suputnik). Na samom eventu pomogao sam s logistikom oko prijevoza terena (naravno, kad je bilo najstresnije, na samom eventu, sam kasnio s dostavom terena), te oko spremanja prostora i odvoza stvari nakon eventa. Bilo mi je zanimljivo vidjeti koliko aktivnosti mora biti organizirano u paraleli, od fotkanja minijatura za vrijeme događaja, organizacije oko hrane, pića, te organizacija sadržaja ostale dane. Nakon samog eventa, terene sam dovezao do Ane, gdje smo ih pregledali i Ana je brzinski popravila sva oštećenja koja smo našli. Sve u svemu, mislim da je dosta zgodno iskustvo s event organisation strane i da, ukoliko netko zeli obratit pažnju, svašta se može naučiti.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Hobby dio trajao je nešto kraće od organizacijskog, ali je s moje strane bio znatno intenzivnije i izravnije iskustvo. Kitbashing i konverzije su mi najdraži dio hobbya, a zbog nedostatka slobodnog vremena, stvar koja mi je najviše pomogla završiti započeto bili su… Rokovi! Znam, znam, svi mrze rokove, ali meni je dosta pomoglo oko wrap upanja konverzija, paintanja warbanda, i općenite pripreme za event da imam rokove i nekakav commitment prema ljudima koje znam. Djelove priče o mojoj kitbash avanturi možete vidjeti na člancima fishfolk warband i jednostavna konverzija, a s moje strane, dovršavanje i postavljanje gotovih minijatura na stol je bio gušt koji mi je dugo vremena falio. Dodatan poticaj dobio sam u online komunikaciji s drugim igračima, oduševljavala me njihova kreativnost i općenito pozitiva. Ljudi su jako poticali jedni druge u radu i zbog toga sam rokovima mogao pristupiti s osmjehom na licu! Jedino čemu se sad nadam je tu pozitivnu energiju iskoristiti za daljnje projekte i ne izgubiti na momentum kad je već tako dobro krenulo - practice makes perfect a upravo te prakse mi fali!

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Igranje na kraju ispada najmanji dio iskustva u tih nekoliko dana - makar bio razlog zbog kojeg smo se okupili. Ne vidim to kao ništa loše, dapače, jako mi je drago da je čak i na samom Turmu društveni aspekt nekako dominirao, i da je igra bila igra, a ne razlog da ljudi lome koplja. Imao sam tri odlične partije - prva sa Marcellom iz susjedne Italije, druga s Vladom iz Srbije te naposlijetku Noe iz Francuske - čime sam dobio jako dobro regionalno iskustvo. U svakoj partiji imali smo odličnih trenutaka - više detalja o svom igračem iskustvu prenijet ću drugom prilikom. Scenariji i sadržaj koje je Ana pripremila bili su odlični, s tim da nisu svi otkrili sva iznenađenja. Sad s već dosta partija Psalma iza sebe, drago mi je da je naša lokalna Agram ekipa rekla da bi nastavila igrati, jer imam osjećaj da bi mogli još sate i sate zabave izvući.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Sebastian (Norveška): “Turnir Turm 2024 bio je sjajan! Nekoliko igara koje je Ana prije toga organizirala kod sebe pokazalo se doista korisnim u saznanju kako stvoriti dobru ratnu skupinu. Imao sam posvećenog pljačkaša koji mi je prikupio mnogo dobrog zlata, što znači da sam mogao značajno nadograditi svoju opremu, a do posljednje igre ratna četa je bila ojačana s nekoliko teških oklopa D10 mačeva i nekoliko relikvija. Dakle, Patrikova ratna četa u ovoj zadnjoj igri je desetkovana od strane nekoliko mojih najjačih ratnika. Ali u savršenom završetku, njegov posljednji preostali član, njegov strijelac, koji je proveo igru pucajući s vrha zgrade, skočio je sa zgrade, uzeo bebu sfingu od jednog od njegovih mrtvih članova ratne čete i završio do pobjede u igri (i zadržavanja bebe sfinge u svom inventaru!), budući da je to bio uvjet za pobjedu. Vrlo zabavna igra i puno sjajnih ljudi okupilo se na ovom događaju. Apsolutna eksplozija u trgovini bitovima, sesijama slikanja, igrama, pivima i sveukupnom štreberstvu. Želio bih spomenuti Vladovu nevjerojatno isklesanu ratnu četu mog prvog protivnika, koja se sastoji od dijelova iz prirode - nevjerojatna za vidjeti. Pogledajte sliku u prilogu. Kao i moja igra s talijanskim pričaocem Marcellom, koji me stalno podsjećao da nitko od njegovih golih, kanibalskih čudaka (također dobro naslikanih) nema oklop, jer su njegovi vlastiti pozvani kosturi jurili za njegovim bacačem ploče nakon nekih užasnih bacanja kockica. . Sveukupno sjajno iskustvo i volio bih to ponoviti sljedeće godine. s novom ratnom četom. Kitbashing, pretvaranje i kiparstvo sada su moji novi omiljeni dijelovi hobija!"

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Društevni dio bi lako mogao biti najveći highlight eventa - ljudi iz udruge i naši gosti bili su fenomenalni! Iako smo većinom bili iz Europe, imali smo i nekolicinu igrača iz SAD-a koji su fakat prošli pola svijeta da bi bili tu. Naravno, pokušali smo iskoriti vrijeme što bolje možemo i organizirali nekoliko druženja. Osim što se hrpa ljudi prvi put upoznala, neki ljudi su se vidjeli ponovno nakon dugo vremena, a neki su dugotrajna online poznastva prvi put mogli pretočiti u face to face iskustvo. Prije eventa smo paintali skupa, izmjenjivali minijature, jeli, pili, a nakon eventa smo imali veliku feštu kako bi zajedno proslavili odlično iskustvo! Drago mi je da sam s većinom ljudi uspio izmjeniti i kontakt te se veselim daljnjim druženjima i idućim susretima.

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Nadam se da ćete nam se javiti ako vas zanimaju skirmish igre ili kitbashevi, pa da i uživo razmjenimo iskustva. Ne morate igrati Forbidden Psalm, ali imati jedinstven mini je uvijek super, pogotovo ako igrate duge DnD kampanje!

GALERIJA FOTOGRAFIJA MINIJATURA (puna rezolucija)

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Click for enlarged picture

Najnoviji članci

  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 5
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "492"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 5"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 5"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_5"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_5"
        ["content_eng"]=>
        string(3653) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    So far I have finished making the base, painting the base, painting the interior of the vehicle and painting the figures. Now it's time to add the vegetation

    Click for enlarged picture

    The pines/trees were already fixed to the base before painting, so the first vegetation I added was tall shrubs that filled the volume of the base.

    Click for enlarged picture

    Then I added lower vegetation like tall grass and lower bushes.

    Click for enlarged picture

    Finally, I added some short grass, making sure when I was making the parking lot and path that there was no vegetation in the places where the wheels pass.

    Click for enlarged picture

    The paint on the base has just dried up, so next time I'll add the vegetation.

    Click for enlarged picture

    When the diorama is turned to the back, the volume of the forest is visible.

    Click for enlarged picture

    Before placing the vehicles and miniatures on the base, the diorama looks like this.

    Click for enlarged picture

    " ["content_hrv"]=> string(3186) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Do sada sam završio s izradom baze, bojanjem baze, bojanjem interijera vozila i bojanjem figura. Sada je došlo vrijeme za dodavanje vegetacije

    Click for enlarged picture

    Borovi/drveće je već bilo fiksirano na bazu prije bojanja pa je prva sljedeća vegetacija bila visoko žbunje kojim sam popunio volumen baze.

    Click for enlarged picture

    Potom sam dodao niže raslinje poput visoke trave i nižeg grmlja.

    Click for enlarged picture

    Na kraju sam dodao i nisku travu pri čemu sam pazio kad sam radio ugibalište i puteljak da vegetacije ne bude na mjestima gdje prolaze kotači.

    Click for enlarged picture

    Kada se dioramu okrene, vidi se volumen vegetacije u šumi. 

    Click for enlarged picture

    Prije postavljanja vozila i minijatura, diorama izgleda ovako:

    Click for enlarged picture

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:46:08" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 11:00:21" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 4
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "491"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 4"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 4"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_4"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_4"
        ["content_eng"]=>
        string(2405) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    After the base and the vehicles, I started painting the miniatures. Two policemen and a truck driver. The first step was the base color – black and then white..

    Click for enlarged picture

    After that, I started with the basic colors, concentrating a little more on the truck driver..

    Click for enlarged picture

    Considering the year and location of the action, I decided that his jacket should have the logo from the 1984 Sarajevo Winter Olympics..

    Click for enlarged picture

    Then I threw myself at the policemen..

    Click for enlarged picture

    The paint on the base has just dried up, so next time I'll add the vegetation.

    " ["content_hrv"]=> string(2360) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Nakon baze i vozila, bacio sam se na bojanje minijatura. Dva milicajca i vozač kamiona. Prvi korak je bila temeljna boja – crna pa bijela.

    Click for enlarged picture

    Nakon toga, krenuo sam s osnovnim bojama, malo više se koncentrirajući na vozača kamiona.

    Click for enlarged picture

    S obzirom na godinu i mjesto radnje, odlučio sam se da mu jakna ima logo od ZOI Sarajevo 1984.

    Click for enlarged picture

    Zatim sam se bacio na milicajce.

    Click for enlarged picture

    Taman se tako nekako osušila i boja na bazi pa ću sljedeći puta obraditi i dodavanje vegetacije.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:35:45" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 10:35:45" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 3
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "490"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 3"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 3"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_3"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_3"
        ["content_eng"]=>
        string(3113) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    As I announced last time, it's time to get down to the vehicles. The first thing I did was disassemble the models and take out the interiors of all three vehicles.

    Click for enlarged picture

    As you can see in the picture, the interior of the vehicle is poorly or not at all painted, so a lot of attention and time was spent there. I painted the upholstery in shades of gray, or brown on the Tristač. I brought out the details on the dashboard and around the gearbox.

    Click for enlarged picture

    There was something missing from the start on the Fićo, but I couldn't figure out what it was until Kruno pointed out to me that the flashing lights were missing. I fixed that with a small 3mm clear LED that I painted in Tamiya Clear Blue with a silver edge.

    Click for enlarged picture

    This completes the painting of the vehicles’ interior.

    Click for enlarged picture

    The finishing touches are the decorations in the truck's cabin.

    Click for enlarged picture

    Next time we will continue with painting the figures.

    " ["content_hrv"]=> string(3080) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Kao što sam najavio prošli put, vrijeme je da se bacim na vozila. Prvo što sam napravio jest da sam rastavio modele i izvadio unutrašnjost sva tri vozila

    Click for enlarged picture

    Kako je vidljivo na slici, unutrašnjost vozila je slabo ili nikako obojana stoga je tu otišlo mnogo pažnje i vremena. Tapecirunge sam obojao u sive nijanse, odnosno u smeđe na tristaču. Izvukao sam detalje na komandnim pločama te oko mjenjača.

    Click for enlarged picture

    Na fićeku mi je otpočetka nešto falilo, ali nisam mogao skužiti što dok mi Kruno nije skrenuo pažnju da fali rotirka. Nju sam sredio pomoću jedne male 3mm prozirne LED koju sam obojao u Tamiya Clear Blue sa srebrnim rubom.

    Click for enlarged picture

    Time je završeno bojanje unutrašnjosti vozila.

    Click for enlarged picture

    Završni detalji su ukrasi u kabini kamiona.

    Click for enlarged picture

    Sljedeći put nastavljamo sa bojanjem figura.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 10:28:32" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 10:28:32" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 2
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "489"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 2"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 2"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_2"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_2"
        ["content_eng"]=>
        string(3226) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    Last time I explained how I created the terrain, and this time I'll be painting the terrain. The terrain itself consists of several parts: an asphalt road, a turnoff and path, and the terrain in the forest.

    Click for enlarged picture

    Since I wanted all the surfaces to have similar tones, I decided to paint without a base color, applying the main color immediately. The paint I applied was very thin so it stayed wet for a long time, which allowed me to mix the base colors and get a uniform tone.

    Click for enlarged picture

    After applying the basic tones, I started shading. I also used the same principle, using quite diluted tones to create unevenness in certain parts of the surface.

    Click for enlarged picture

    Then I added a layer that I could most simply call wash. A very diluted darker shade of color.

    Click for enlarged picture

    I applied the final shades using another technique, the simplest one – dry brush.

    Click for enlarged picture

    While these paints were drying, I was simultaneously disassembling and painting the interior of the car and truck, as well as the figures, which will be the subject of future articles.

    " ["content_hrv"]=> string(3277) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Prošli put sam objasnio kako sam izradio teren, a ovaj put ću se baviti bojanjem terena. Sami teren se sastoji od nekoliko dijelova: asfaltna cesta, ugibalište i puteljak te teren u šumi.

    Click for enlarged picture

    S obzirom da sam htio da sve površine imaju slične tonove, odlučio sam se bojati bez temeljne boje, nanoseći odmah glavni ton. Boju koju sam nanosio bila je jako razvodnjena tako da je dugo bila mokra i to mi je omogućavalo miješanje osnovnih tonova i dobivanje ujednačene tonove.

    Click for enlarged picture

    Nakon nanošenja osnovnih tonova, krenuo sam sa nijansiranjem. Također sam radio istim principom, dosta razvodnjene tonove kako bih dobio neujednačenost pojedinih dijelova površine.

    Click for enlarged picture

    Potom sam dodao sloj koji bih najjednostavnije mogao nazvati wash. Jako razvodnjenu tamniju nijansu boje.

    Click for enlarged picture

    Završne nijanse sam nanio drugom tehnikom, najjednostavnijom – dry brush.

    Click for enlarged picture

    Dok su se ove boje sušile, paralelno sam rastavio i bojao unutrašnjost automobila i kamiona te figura što će biti tema sljedećih članaka.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 09:32:11" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 09:32:11" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.
  • Diorama SFRJ 1986 v2– dio 1
              array(2) {
      ["Article"]=>
      array(10) {
        ["id"]=>
        string(3) "488"
        ["member_id"]=>
        string(2) "35"
        ["title_eng"]=>
        string(27) "SFRJ 1986 v2 Diorama part 1"
        ["title_hrv"]=>
        string(29) "Diorama SFRJ 1986 v2– dio 1"
        ["mask_eng"]=>
        string(27) "sfrj_1986_v2_diorama_part_1"
        ["mask_hrv"]=>
        string(26) "diorama_sfrj_1986_v2_dio_1"
        ["content_eng"]=>
        string(3178) "

    In this series of articles, we will follow my work on a new diorama, another in the 1986 series. This time I have again decided to use a former country. Another version of the SFRY 1986.

    Click for enlarged picture

    As always, everything starts with an idea. This time, the idea came from a model of an Agrokomerc truck that Bojan brought me from Serbia (where it was published as part of a magazine). The design itself changed a bit over time (the first few months of planning). Initially, it was supposed to be just a truck at a roadside stop. Then the idea came to include the Police. And then I got two police vehicles. Fić and Tristač. Basically, this is the first drawing that started it all.

    Click for enlarged picture

    The base for the diorama came from Moson, from Buco. A fantastic combination of MDF and Styrodur that allows you to remove the diorama itself, but also to lower the terrain below the base level. I removed the Styrodur base, modeled it a little to get different terrain height levels. I modeled the road from a cork board, and assembled the rest of the terrain from DAS clay and wooden bark.

    Click for enlarged picture

    Once everything was dry I added texture. Two or three sizes of sand and that was it.

    Click for enlarged picture

    And when that layer was dry, I used a drill to fix the trees to the back of the base. Since all the trees had tall trunks, I decided to leave them as is and not move them during the painting process.

    Click for enlarged picture

    That's it for this week. We already have a nice outline of the diorama, and next time we'll continue with painting the base.

    " ["content_hrv"]=> string(3151) "

    U ovoj seriji članaka pratit ćemo moj rad na novoj diorami, još jednoj u nizu serijala 1986. Ovaj put sam se opet odlučio za bivšu državu. Druga verzija SFRJ 1986..

    Click for enlarged picture

    Kao i uvijek, sve počinje idejom. Ovoga puta, ideja se izrodila iz makete Agrokomercovog kamiona kojeg mi je Bojan dofurao iz Srbije (gdje je izašao u sklopu nekog časopisa). Sami dizajn se malo mijenjao tijekom vremena (prvih par mjeseci planiranja). Otpočetka, trebao je to biti samo kamion na nekom ugibalištu pored ceste. Onda se rodila ideja da stavim i Miliciju. A onda sam nabavio i dva milicijska vozila. Fiću i Tristača. Uglavnom, ovo je prvi crtež od kojeg je sve krenulo.

    Click for enlarged picture

    Baza za dioramu je došla s Mosona, od Buce. Fantastičan spoj MDFa i stirodura koji omogućava vađenje same diorame, ali i upuštanje terena ispod razine baze. Izvadio sam stirodurnu podlogu, malo je izmodelirao da dobijem razne razine visine terena. Cestu sam izmodelirao iz ploče pluta, a ostatak terena složio od DAS glinamola i drvenih kora.

    Click for enlarged picture

    Kada se sve osušilo dodao sam teksturu. Dvije ili tri veličine pijeska i to je to.

    Click for enlarged picture

    A kada se i taj sloj osušio, bušilicom sam fiksirao drveće na stražnji dio baze. S obzirom da su sva stable imala visoka debla, odlučio sam ih ostaviti tako i ne micati ih za process bojanja.

    Click for enlarged picture

    To je to za ovaj tjedan. Imamo već lijepe obrise diorame, a sljedeći puta nastavljamo sa bojanjem baze.

    " ["created"]=> string(19) "2026-01-19 09:18:40" ["modified"]=> string(19) "2026-01-19 09:18:40" } ["Member"]=> array(10) { ["id"]=> string(2) "35" ["group_id"]=> string(1) "1" ["first_name"]=> string(5) "Marko" ["last_name"]=> string(9) "Paunović" ["first_name_mask"]=> string(5) "marko" ["last_name_mask"]=> string(8) "paunovic" ["username"]=> string(5) "marko" ["password"]=> string(40) "3bd37b326d19d1880d3b93a4b32e8fb3a90fa122" ["born"]=> string(19) "2033-03-07 20:35:00" ["created"]=> string(19) "2009-06-02 20:37:03" } }
    Marko Paunović, 19.01.2026.

Svi članci

Najnoviji izvještaji s bojišta

Svi izvještaji s bojišta